Con estas palabras, Andrés Trapiello presenta el que es, sin lugar a dudas, uno de los más ambiciosos proyectos literarios de los últimos tiempos: la primera traducción impresa en castellano actual del Quijote. <br><br>El Quijote, la novela acaso más original e influyente de la literatura, es también una de las menos leídas por los lectores españoles e hispanohablantes, a menudo buenos y cultivados lectores, abrumados o desalentados por la dificultad de un castellano, el del siglo XVII, más alejado ya del nuestro de lo que se cree. Sólo pensando en ellos y en hacer que el Quijote vuelva a ser esa novela ?clara?á en la que no haya ?nada que resulte difícil?, para que, como decía el bachiller Sansón Carrasco, los niños la manoseen, los mozos la lean, los hombres la entiendan y los viejos la celebren, Trapiello se ha decidido a adaptarla íntegra y fielmente, sin alejarse nunca del maravilloso lenguaje cervantino.
Pris: kr 249.00 fra Norli
Butikk | Pris | |
---|---|---|
kr 249.00 | Besøk butikk |
<p>Hace diez años la Asociación de Academias de la Lengua Española pensó este Quijote para todos. Hoy se reedita -en edición limitada- para conmemorar los 400 años de la muerte de su autor.</p><p>Los años 2015 y 2016 conforman...
kr 229.00
Mer informasjon
Apasionado de los libros de caballerìas, el hidalgo don Quijote se cree un caballero andante y parte en busca de aventuras a lomos de su caballo Rocinante, junto a su fiel escudero Sancho Panza. Tras confundir una posada con un castillo, molinos con...
kr 199.00
Mer informasjon